Placement

French Placement Guidelines

To simplify the registration process for French language classes, students do not need to take a placement test and can simply place themselves based on the following guidelines.

Please note that failure to follow these guidelines will be considered a breach of the Academic Code of Conduct.

Where you are offered to choose between two courses, feel free to refer to the course contents and select the course based on how well you know the content and/or how confident you feel about your communicative skills.

  • you never took French before: enroll in FREN1010
  • you studied French for
    • 1 year: enroll in FREN1010
    • 2 years: enroll in FREN1010 or FREN1020
    • 3 years: enroll in FREN1020 or FREN2030
    • 4 years: enroll in FREN2030 or FREN2040
    • 5 years or more: enroll in FREN2040 or FREN3060 (Business French) or contact Prof. Mignot cmignot@tulane.edu for placement advising or to test out of French.
  • you earned credits with AP/IB/A-Levels/SAT II: contact Prof. Mignot cmignot@tulane.edu for placement advising.
  • you are a native speaker or were raised in a French-speaking environment: contact Prof. Mignot cmignot@tulane.edu for placement advising.

FREN1010 Course Content

VocabularyStructures
Greetings & Introductions  
Classroom Description
Nouns and articles  
Numbers 0-60  
The verb être  
Adjective agreement
Classes  
Describing student’s basic daily routine
Present tense of regular –er verbs  
Forming questions and expressing negation  
Present tense of avoir  
Telling time
Family and relationships  
Basic occupations  
Describing people’s personality
Descriptive adjectives  
Possessive adjectives  
Numbers 61-100  
Prepositions of location and disjunctive pronouns
Cities 
Describing one’s food habits
The verb aller 
Interrogative words 
The verbs prendre and boire 
Partitive 
Regular –ir verbs
Sports and hobbies  
Weather expressions  
Seasons, months, and dates
The verb faire  
Irregular -ir verbs  
Numbers 101 and higher  
Spelling change –er verbs

FREN1020 Course Content

VocabularyStructures
Clothes  
Parties  
Life stages  
Colors
Demonstrative adjectives  
Passé composé with avoir  
Indirect object pronouns  
Regular and irregular -re verbs
Travel  
Vacations  
Countries
Passé composé with être  
Direct object pronouns  
Adverbs  
The impératif
Describing a house  
Household appliances  
Domestic chores
The imparfait  
The passé composé vs the imparfait  
The verbs savoir vs connaître
Tableware  
Food  
Meals  
Grocery shopping
The verb venir and the passé récent  
Comparatives and superlatives  
Double object pronouns
Morning routine  
Health  
Body parts
Reflexive verbs  
The passé composé of reflexive verbs  
The pronouns y and en

FREN2030 Course Content

VocabularyStructures
Cooperation between countries  
Languages  
World citizens  
Cultural heritage
Spelling changes  
Être, avoir, faire, aller  
Forming questions
Food  
Cuisine  
Meals
Reflexive and reciprocal verbs  
Adjectives  
Adverbs
Cultural activities  
Sports  
Outdoor activities  
Pastimes
Passé composé with avoir  
Passé composé with être  
Passé composé vs imparfait
Studies  
Student life  
Looking for a job  
The professional world
Plus-que-parfait  
Negation and indefinite adjectives and pronouns  
Irregular –ir verbs
Family  
Romantic relationships  
Friendship  
Behavior and emotions
Partitive  
Pronouns y and en  
Order of pronouns

Sample Reading Comprehension FREN2030

This is an example of the type of reading comprehension exercise done in FREN2030:

TEXTE

Il s'appelle Scott Tilton, il a un accent américain et les "you know" ("vous savez") ponctuent son français. C'est pourtant à ce descendant de colons français que la Louisiane doit son entrée au sein de l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF).

Mi-octobre, l'OIF a admis la Louisiane, petit Etat américain de 4,6 millions d'habitants. Elle rejoignait ainsi le concert des Nations francophones, qui représente près de 300 millions de locuteurs. Cette victoire, l'ancienne colonie française la doit en grande partie au combat de Scott, un Américain de 26 ans fraîchement diplômé au visage poupon.

Sa grand-mère, Louise Dupuy, descendait de Français de Louisiane. L'Etat est tout ce qu'il reste du gigantesque territoire français, baptisé ainsi en l'honneur du roi Louis XIV, qui s'étendait des Grands Lacs au Golfe du Mexique avant d'être cédé aux Etats-Unis en 1803 par Napoléon Bonaparte.

"Même quand on parlait anglais, on l'appelait +My Grand-Mère+", se souvient son petit-fils. Son oncle, Homère Dupuy, avait servi d'interprète au général De Gaulle lors de sa visite à La Nouvelle-Orléans en 1960.

Mais la langue s'est perdue au fil des générations, comme souvent en Louisiane, où le français avait été interdit dans les écoles en 1921.

"Il y avait encore un million de francophones en 1970", rappelle Scott, en particulier dans les bayous du Sud, peuplés de Cadiens, descendants des Acadiens qui avaient été chassés du Canada en 1755 par les Anglais lors du "Grand Dérangement". Les francophones seraient 200.000 aujourd'hui, selon le dernier recensement de l'an 2000.

Alors que son grand-père était allé à l'université pour apprendre l'anglais, son père, lui, y est allé pour réapprendre le français.

Dans la maison familiale, pourtant située dans le Vieux Carré, l'ancien quartier français de la Nouvelle-Orléans, on parle essentiellement anglais. Scott est ainsi le seul

aujourd'hui de sa fratrie (deux sœurs et un frère) à parler couramment la langue de Molière, en l'émaillant de "like" et de "yeah".

"Mais même si la langue n'a pas été transmise, la passion pour la culture française et créole est restée", assure Scott, citant notamment le "Mardi Gras", qui fait tourner la tête de La Nouvelle-Orléans depuis sa fondation il y a exactement trois siècles par le Français Jean-Baptiste Le Moyne.

La Louisiane est "une culture marquée par la francophonie mais où tout le monde ne parle pas forcément français", résume Scott.

Son intérêt pour la francophonie, Scott le développe dès le lycée, et c'est tout naturellement qu'il choisit Paris pour poursuivre ses études. Il y assiste à une conférence sur l'OIF et découvre cet ONU de poche dont, curieusement, la Louisiane ne fait pas partie.

L'étudiant contacte en avril 2016 le Conseil pour le développement du français en Louisiane (Codofil, agence publique) et le sénateur louisianais Eric Lafleur, grande figure de la francophonie, qui lui souhaitent "bon courage!".

La Louisiane bénéficiait déjà du statut d'"invité spécial" de la Francophonie depuis 2006 mais une intégration plus poussée achoppait sur la nécessaire autorisation de l'Etat fédéral. Un obstacle qu'ont déjà dû surmonter d'autres territoires non indépendants comme le Québec ou la Wallonie.

"Ca a été un combat de deux ans", raconte Scott. En plus de l'emploi de consultant qu'il a décroché à Paris, le Louisianais travaille tous les jours "jusqu'à une heure du matin" sur la candidature. "J'ai écrit plus de 800 mails, des textes, des lettres, en français et en anglais. Il y avait huit agences impliquées, deux sénateurs, le Codofil, le gouverneur de la Louisiane, le département d'Etat... "

Mais "on y est arrivé", se réjouit Scott. "Maintenant, nous ne sommes plus isolés. On est parmi des centaines de millions de francophones", se réjouit-il, conscient malgré tout que "ce n'est qu'un début".

"Le défi est maintenant de montrer en Louisiane que le français n'est pas le passé mais notre avenir. Il ne faut pas simplement préserver la langue, en multipliant les échanges entre universités par exemple, mais également permettre de vivre en français, en créant des emplois dans cette langue".

Source : https://www.france24.com/fr/20181113-scott-tilton-lambassadeur-francophonie-louisianaise-a-laccent-americain

Questions

  1. Qui est Scott Tilton et qu’est-ce qu’il fait pour la Louisiane ?
  2. D’où vient le nom de la Louisiane et depuis quand cet État fait partie des États-Unis ?
  3. Comment la population francophone a-t-elle évolué en Louisiane au fil des générations ?
  4. Qu’est-ce que Scott Tilton a fait à partir de 2016 et qui a-t-il contacté pour l’aider dans son combat ?
  5. Les démarches de Scott Tilton ont-elles abouti ? Expliquez.

If you have any questions or concerns, please contact Prof. Mignot: cmignot@tulane.edu.